skrjtbnrkjtqrktjbhlkb qmgknqjb q?
Je sais pas si tu te souviens de cette conversation que j'avais eue avec l'un des types chargés de réparer/vider ma fosse septique. Même si tu penses comprendre la langue, ici, quand les gens parlent, tu piges rien, un peu comme quand t'écoutes Divers aspects de la culture contemporaine sur France Culture, mais en pire et en moins déprimant quand même.
petit shéma après l'émission sur la théorie des cordes.
Un minuscule exemple: la note de musique fa, c'est F en anglais. Voilà comme cette simple lettre est prononcée dans le grand Sud: eeeaaaf. T'imagines un mot entier, voire une phrase, a fortiori une explication sur l'état de ta fosse septique et là, pof, c'est la syncope. Ou la ruine.
Chez Momette, j'ai été présentée à la propriétaire d'une galerie. Cette femme d'une cinquantaine d'années avait l'air d'avoir cherché trois plombes ce qu'elle allait mettre pour la soirée et semblait s'être rabattue sur la garde-robe de sa gamine de sept ans. Je suis pas sûre d'exagérer en employant à son égard le mot grotesque. Quoi qu'il en soit, Galeriette m'a dit un truc, une phrase assez longue avec un point d'interrogation au bout, une question, donc, qui attendait... une réponse. Cinq fois je fais répéter la nana, cinq fois je pige rien, et c'est le rouge aux joues que je capitule, et je dis yes, thank you. Elle sourit, ravie, moi je pars me réfugier dans les bras de mon époux qui a la sagesse de parler avec l'accent neutre du Mid West et possède une patience infinie.
Le yes, thank you marche à quatre vingt dix pour cent, les dix restants, c'est quand la nana te regarde avec des grands yeux et te répond un shocked REALLY???, alors là, tu dois la jouer un I'm just kidding salvateur et en général, t'entends plus parler de la bonne femme jusqu'à la fin de tes jours.
WHAT? YOU TOO???
Et puis y'a ce coup de fil où là, j'ai cru être dans la quatrième dimension. Une nana m'appelle, JE TE JURE que, sur une phrase de six minutes, je comprends en tout et pour tout DEUX MOTS: le prénom de ma fille, et le mot kitten, chaton. Je ponctue son discours avec des huh, huh, et à la fin, pareil, je dis merci. Ce n'est que plusieurs heures plus tard, quand ma puce me raconte que la mère d'une copine a trouvé un chat abandonné et qu'elle cherche une famille d'accueil que je me rends à l'évidence: soit j'apprends l'anglais, soit j'ouvre un refuge animalier.
Suggestion musicale du jour:
L'inoubliable Montserrat Figueras dans l'ouverture de l'Orfeo de C. Monteverdi